- Archives
- Nazi Conspiracy and Aggression
Warning: Undefined variable $volume in /srv/users/serverpilot/apps/hhpcom/public/nca/nca-v06/breadcrumbs.htm on line 6
Translation of document 3319-PS
Foreign Office
Inf. XIV
Anti-Jewish action abroad
Number 137 secret
1 enclosure
Berlin, April 28th,1944
Am Karlsbad 8 SECRET
Subject: Anti-Jewish action in foreign countries.
In conjunction with wired circular [Drahterlass]
Multex number 196 of February 17th, 1944.
To the German Embassy in Ankara, Madrid, Paris the Office of the Reich
Plenipotentiary for Italy, Fasano
the German Legation in Agram, Bern, Budapest,
Bukarest, Helsingfors, Lisbon, Sofia, Stockholm
the Office of the Reich Plenipotentiary in Denmark in Kopenhagen
the German Consulate General Tangiers
the Athens Office of the Special Plenipotentiary of the Foreign Office
for the Southeast
the Belgrad Office of the Special Plenipotentiary of the Foreign Office
for the Southeast
the Office of the Foreign Office in Brussels
the Representative of the Foreign Office with the staff of the Reich
Commissioner for the occupied Dutch territories in The Hague
the VAA. at the Reichs Commissioner Eastland in Riga
-each separately-
1. The Reich Foreign Minister has ordered the creation of the Inf.
Stelle XIV (Anti-Jewish action abroad under the leadership
of the Envoy I. K. Schleier). Its task is to deepen and to strengthen
the anti-Jewish information in foreign countries. This will be done by
the collection of all experts of the departments and working units of
the Foreign Office who are interested and take part in the anti-Jewish
information in foreign countries. It will also be done in close
cooperation with all offices which are engaged with
anti-Jewish work, but are outside the Foreign Office, and with German
missions in Europe.
Besides the co-workers who are directly assigned to the Inf.Stelle XIV:
Commercial political department,
Cultural political department,
News and press department,
Radio political department,
Inland II
America-Committee,
England-Committee,
Deputy for the information system,
furthermore
one permanent representative of the Reich Main Security Office
one representative of the office of Reichsleiter Rosenberg and the
provisional Director of the Institute for the Research of the
Jewish problem, Frankfurt.
It is intended that other offices engaged or interested in anti-Jewish
work will also send permanent representatives to Inf. XIV.
2. It is necessary for the execution of the task charged to Inf. XIV
that the missions send on all material available to them about Jewish or
anti-Jewish occurrences s completely as possible and by the quickest
means. Not only material from the concerned country is wanted, but
special emphasis must also be put on the procurement of documents which
concern the countries with whom Germany is at war. This material must
and can be procured almost exclusively via neutral countries.
The material collected at Inf. XIV will be edited in an appropriate way
and will be put at the disposal of the missions for the best and
greatest possible utilization.
It is the duty of the missions to make use of the material they receive
in any and every possible way:
as basis for discussions for the members of the mission,
in the press,
in the radio of the country concerned, with measures which are at
the
disposal of the current information. (Activ-Information)
3. Individual reports about certain incidents of Jewish or anti-Jewish
nature which come in from foreign countries will be forwarded by Inf.
XIV to the departments of the office which are concerned with suitable
suggestions for the purpose of further propagation.
The press department utilizes this material as much as possible in the
news agency reports, such as the German News Buro (DNB), TO-EP and
National Press Service (NPD).
The radio political department utilizes the reports in German and
foreign language news broadcasts directed to foreign countries.
It is the task of the press and radio consultants of the missions to
check all material coming in to them in order to find out, whether there
are any anti-Jewish reports and whether and how these might be utilized
in the press and in the radio of their respective country.
Inf. XIV will draw the special attention of the missions to reports
where special emphasis is put on their propagation; this will be done
from time to time by wired circular.
Besides these current news reports over press and radio, the mission
will, from time to time, receive a collection of the material which
comes in from all missions and which has a certain value and possibility
for utilization, beyond the present moment.
Besides reports about actual individual incidents, the missions will
currently receive documents from Inf. XIV on certain subjects, either as
unfinished documents or as finished comments and articles. This
material is also to be utilized in the best possible way.
The missions are asked to report soon, how many copies of the material
they want to receive each time, so that the material leaving by courier
will be sent off from the beginning with the number of copies which are
necessary for the practical work of the missions.
4. Current reports are to be made about the practical utilization of the
material in foreign countries; corroborating documents are to be
enclosed, as far as this is possible. Special value is placed by the
Reich Foreign Minister on this way of reporting.
5. In order to collect within the missions all questions connected with
the anti-Jewish action in foreign countries, a member of the mission is
to be appointed consultant for Jewish questions; however, this should
not be the consultant for culture, if possible. (compare wired circular
Multex number 196 of February 17th.) A wired report is requested as to,
who has finally been appointed
consultant for Jewish questions of the mission.
It is the task of the consultants for Jewish questions to put the
material which arrives from Inf. XIV at the disposal of all those
consultants of the missions who might be able to utilize it;
furthermore, to take care of the collecting of the Jewish or anti-Jewish
material in the domain of the mission and conveying it to Inf. XIV; as
well as to supervise the collection and conveying of the reports and
documents about the execution, and/or success to Inf. XIV.
6. An archive will be created at Inf. XIV, where all documents about
Jewish and anti-Jewish happenings which are within reach of the Foreign
Office and of the missions will be received, collected, and evaluated,
according to plan.
It is a special duty of the missions to convey the complete material
collected in their office district to the archive. Details about the
material to be collected can be taken from the enclosure. Of course, the
material collected in the archive is also to be utilized for the
purposes of the missions. On the basis of the documents, Inf. XIV will
send to the missions from time to time, evaluation reports about
individual personalities or incidents.
7. Financial means necessary for the procurement of Jewish or anti-
Jewish material must be taken from the funds put at the disposal of the
missions.
8. The missions are asked to inform the consular authorities under them
appropriately and to incorporate them into the work.
[signed] STEENGRACHT
-------
Enclosure to decree number 137
(secret) of 28 April, 1944, Inf. XIV
Jewish and anti-Jewish archive of the Foreign Office.
(Inf. XIV, anti-Jewish action abroad)
I. The archive is organized in the following way:
1. Personnel archive: containing all documents about Jewish and anti-
Jewish personalities, including articles and reproductions of speeches
of these circles of persons.
2. Archive of objects: containing all incidents concerning the Jewish
question, assorted according to individual incidents. The reports of the
missions about the Jewish question and about anti-Jewish measures in the
individual countries
belong here; reports or documents about certain individual questions,
for instance
Jews in economy,
Jews in cultural life,
Palestine White-book, and similar things.
3. Pictorial archive:
II. The following material may be used for this archive: From the
press: All newspaper and agency reports (the latter even then if not
utilized in the press) about all incidents of Jewish and anti-Jewish
nature.
Speeches of Jews and antisemites. General articles and report about
Jews. National measures against the Jews and against antisemites.
Jewish newspapers and magazines. Anti-Jewish newspaper and
magazines.
Comic papers with anti-Jewish tendencies.
Pictures: Photographs (if possible, original copies with glossy
surface, but reproductions from newspapers, magazines, and books,
too, if necessary of Jews and antisemites. Photographs about
incidents of Jewish and anti-Jewish nature (Jewish manifestations,
celebrations, etc, anti-Jewish' manifestations, demonstrations and
others).
Radio: Listening reports of the national sender of the country
concerned, as far as they touch Jewish or anti-Jewish incidents.
Cultural politics: All magazines, books, posters, leaflets,
stickers with Jewish and anti-Jewish tendencies. Discussions of
Jewish and anti-Jewish books and movie pictures, Jewish or anti-
Jewish quotations from the literature of the concerned country with
exact specification from which book and from which spot these
quotations have been taken.
Besides these sources which are the most important ones for the
procurement of material for the archive, the following might be taken
into consideration:
Notes of members of the missions, of other Reich Germans and of
foreigners about discussions which are about Jewish or anti-Jewish
personalities or incidents; reports of other offices to which the
missions have access about such occurrences.
Procurement of personal statements of Jewish and anti-Jewish
personalities (complete life history, if possible). Incidents about Jews
in the economical life of the country concerned.
Provided it is possible and not connected with special expenses, it is
requested to send in the material in at least two copies.
However, reports and notes of the missions are to be sent in five-fold,
so that the necessary working copies can be forwarded to the interested
departments without any further loss of work and time.
-------
Foreign Office Berlin W 8
Inf. XIV Wilhelmstr 74-76.
Anti-Jewish Action Abroad March 4, 1944
No. 73/74 [Receipt stamp]
German Legation
17 March 1944
To the German
Legation in Bucharest
Subject: Work conference of Consultants for Jewish questions and
Aryanization advisers.
By direction of the Reich Foreign Minister (RAM), a work conference of
the consultants for Jewish questions and Aryanization advisers will be
held at Krummhuebel i. Rsgbg. at the beginning of April. The following
messages have been wired to those missions to which no Aryanization
consultant of the Reich Security Main Office [Reichssicherheitshauptamt]
has been assigned:
On Feb 17, 1944:
"In accordance with a special order, anti-Jewish information program
abroad is to be strengthened by every means. For clarification of all
questions connected with procurement of material and utilization of
information, the holding of a work conference has been ordered. This
will be arranged in collaboration with the RSHA, probably for 3 and 4
April. Place of conference will follow.
Request reply by wire as to which specialist there, who is familiar with
the Jewish question in that country, will be sent to the conference.
Schleier.”
And on Feb. 26,1944:
"With reference to wireless directive dated 17 Feb., Multex No. 196.
Expert on Jewish questions must be prepared to give a brief report to
the conference, lasting not over 10 to 12 minutes, on the effect of the
anti-Jewish information program abroad thus far, possibilities for their
intensification, possibilities for procurement and distribution of
material, and to offer, as well, suggestions and proposals for the
further work.
It is intended to exhibit during the work conference from 3 to 4 April
as complete a display as possible of anti-Jewish propaganda material
from all to the countries of Europe. It is therefore requested that a
complete collection of all anti-Jewish propaganda material to be found
in that country, whether of local,
[Page 10]
German, or other origin, be sent to Inf. XIV. before 25 March. This
includes books, periodicals, brochures, posters, handbills, stickers,
postcards and the like.
Schleier”
The Aryanization consultant at the local mission will be invited
directly to the RSHA to participate in the conference.
It is requested that the Aryanization consultant be notified of the
contents of the two wireless messages quoted above, that all material
available there on the Jewish question be placed at his disposal, and
that he be informed of all desiderata, proposals and suggestions for
the intensification of the antiJewish information service abroad, so
that he will be in a position to give a brief report at the conference.
I should like to request that the material needed for the exhibit
planned for the conference be dispatched in time to be at Information
Office XIV by 25 March at the latest.
By direction
[signed] v. Thadden
[Illegible initials]
-------
Foreign Office [Receipt stamp] Berlin W 8
Inf. XIV German Legation Wilhelmstr. 74-76
No. 118/44 Bucharest 20 April, 1944
1 Enclosure 3 May 1944
No. 2803
Contents: Work conference of specialists for Jewish questions of the
German missions on 3 and 4 April 1944.
There is enclosed for your information a copy of the minutes of the work
conference of the consultants for Jewish questions of the missions which
was held at Krummhuebel on 3 and 4 April of this year. On account of
their secret nature, the statements made by Counselor of Legation v.
Thadden and SS Hauptsturmfuehrer Ballensiefen of the Reich Security Main
Office (RSHA) have not been entered in the minutes.
In accordance with Multex No. 246 of 28 Feb. 1944, most of the missions
sent in for the conference, sometimes with request for their return,
collections of anti-Jewish propaganda material from the countries
concerned, such as books, periodicals, posters, handbills, etc. It is
planned not to return this material, but, rather, to include it in the
comprehensive Jewish archives that are being built up and that are also
at the disposal of the missions. The archives are being set up in
Krummhuebel in order to insure
[Page 11]
their safety from war damage. In view of the importance to the anti-
Jewish information work of a complete collection of all pertinent
material, it is requested that the return of the material furnished by
your office be dispensed with.
[signed] Schleier
To
German Embassy, Ankara
Office of the Plenipotentiary of the Greater German Reich for Italy
in Pasano
German Embassy, Madrid
German Embassy, Paris
German Legation, Lisbon
German Legation, Bratislava
German Legation, Sofia
German Legation, Stockholm
German Legation, Zagreb
German Legation, Bern
German Legation, Bucharest
German Legation, Copenhagen
-------
Confidential
Work-session of the consultants on Jewish questions of the
German missions in Europe
Krummhuebel, 3 and 4 April 1944
Greetings by ambassador Prof. Dr. Six, who gives the chairmanship to
ambassador Schleier. In his opening-speech he deals with the tasks and
aims of the antiJewish action abroad. Ambassador Schleier points to the
faith of the Fuehrer in the racial principle of the people. This means
repudiation of all foreign influences, and therefore the fight of
National Socialism against the disintegrating and destructive activity
of Jewry.
The hatred of Jewry for us was the result of this fight. Ambassador
Schleier commemorates the first victims of the fight of international
Jewry against the German people, Wilhelm Gustloff and Ernst v. Rath.
That fight represents a considerable part of the great struggle of the
German people. The Fuehrer therefore gave instructions to take up the
fight against Jewry at an intensified rate and to explain its part in
the present war. He said, that roots of anti-Jewish tendencies existed
in England and America.
The question was, what possibilities existed for the European German
Missions for the conduct of anti-Jewish activity. The
[Page 12]
work to be done would have to take place from the inside to the outside
and vice-versa. Reports about the behaviour of Jewry in the country in
question and about existing anti-Jewish tendencies in the country, would
be necessary. Anti-Jewish propaganda in neutral countries was
particularly difficult, but of the utmost importance, as there were
possibilities that they might spread from there to England or America.
The neutral countries, though, were also important as observation-posts.
Press excerpts, radio reports, notes about events in enemy countries and
the Jewish camp, which are reported by subjects of the host countries,
as well as beginnings of anti-Jewish tendencies must be carefully
collected and registered. Those reports must include all the spheres of
life, which are influenced by the Jews.
This material would be collected and worked out by “Inf. XIV” and then
handed over to the missions for exploitation through the press and
radio, by handbills, pamphlets and through the channels of whispering-
propaganda. The publication would be done by the Press, Radio and
Culture-political department.
Ambassador Schleier then developed a few concrete projects. So, for
instance, the idea was being entertained, to organize a travelling
exhibition on rails or motorized. He planned, furthermore the
publication of an anti-Jewish sheet-calendar, particularly for the
States of South-Eastern Europe, as well as the creation of a great
archive about all the problems of the Jewish question from the personal
and factual viewpoint, which was to be accompanied by a collection of
pictures.
Ambassador Six speaks then about the political structures of world-
Jewry, which he explains as an ideological and historical result of
social development since the French revolution. The figures available
in 1933, showed 17,000,000 confessional Jews. The real source of
strength of Jewry in Europe and America was the Jewry of the East. It
constituted the starting-point of the migration-movement from the
European to the American area. Eastern Jewry advanced slowly from the
East to the West and showed in that connection not only a religious but
also a social inclination. Jewry had ceased to play its biological and
at the same time its political role in Europe. Jewry occupied a leading
position in the countries of the enemy-powers in their fight against
National-Socialism and against the German people. The Jewish question
had not been accentuated in Soviet-Russia, we know, however, by
experiences made in the conduct of war, that the Jew now as before plays
an important part in the hierarchy of Bolshevism.
[Page 13]
Jewish infiltration maintained itself in the Soviet Union.
The second important country in this connection was England. There Jewry
played a traditional part. Because of the plutocratic structure of
England it had been possible to place Jews within the leading class,
which influenced to a large extent the policy of the leading class
during the 19th century. That interrelation step was an important factor
for the evaluation of the present situation.
The cooperation of English and American Jewry played a decisive part at
the outbreak of the war. There are about 7,000,000 Jews in the United
States. Their position was founded on an economic basis. The democratic
ideology proved to be fertile oil for the progressive influence of
Jewry. The strong Jewish infiltration into the leading classes of the 3
powers fighting against Germany, was a factor of the greatest
importance.
Ambassador Six turns then to Zionism. Zionism meant the return of all
Jews into their homeland and land of origin, Palestine. The idea was to
assemble them there politically and biologically, the whole question of
that return was, however, politically overshadowed by the Arabian
question. The creation of a homeland [Heimstaette] had been promised to
the Jews after the war by the Balfourdeclaration of 1917. The Jewish
element had spread itself in Palestine at the cost of the Arabs.
The physical elimination of Eastern Jewry would deprive Jewry of its
biological reserves. Its present structure was characterized by its
association with the three World-Powers. That association became obvious
in the Soviet-Union through the ideological combination of Jewry and
Bolshevism in England by the penetration of the leading class and in the
United States by the occupation of decisive key positions in high
finance. The Jewish question must be solved not only in Germany but also
internationally.
Embassy-counsellor v. Thadden speaks about the Jewish-political
situation in Europe and about the state of the anti-Jewish, executive
measures. The speaker gave an outline why the Zionist Palestine solution
or other similar solutions must be rejected and the deportation of the
Jews to the Eastern-territories, carried out. Then he sketched the
present state of anti-Jewish measures in all European countries.
The speaker then relates the countermeasures taken by world-Jewry
against the German anti-Jewish measures in Europe.
The talks closed with the following request to the representatives of
the missions:
[Page 14]
1. Suppression of all propaganda even camouflaged as anti-Jewish,
liable to slow down or handicap the German executive measures.
2. Preparation for the comprehension among all nations of executive
measures against Jewry.
3. Constant reports about the possibility of carrying out more severe
measures against Jewry in the various countries by using diplomatic
channels.
4. Constant reports about signs of opposition actions by world-Jewry,
in order to enable us to take countermeasures in time.
(As the details of the state of the executive measures in the various
countries, reported by the consultant, are to be kept secret, it has
been decided not to enter them in the protocol.)
SS Captain [Hauptsturmfuehrer] Dr. Ballensiefen, reports about
experiences made during the execution of the anti-Jewish measures in
Hungary in connection with the political events there.
Prof. Dr. Mahr, deals in his speech with the antiJewish action abroad
conducted on the radio. He demands the intermingling of German radio
broadcasts to foreign countries with anti-Jewish propaganda-material, as
well as the influencing of radio installations of countries near to us
or allied with us, in the same spirit; at the same time safeguarding the
sovereignty of the countries in question. Good material must be procured
for the internal German radio.
Miss Hauhsmann, (Dr.) speaks about the anti-Jewish action abroad in the
press and about the importance of press-pictures in the service of the
anti-Jewish action abroad. The need of photographs for the press at home
and abroad was great. The cooperation of the missions was necessary in
the procurement of anti-Jewish pictures. Important was also the
discussion of anti-Jewish films in the press. Dr. Hauhsmann then points
out the practical possibilities for publicizing anti-Jewish material in
the foreign press, in which activity the main weight would have to be
borne by the Pressconsultants of the missions.
Dr. Walz, treats current anti-Jewish information. Real peace among the
nations was impossible, as long as the Jewish problem was not solved,
one way or the other. Information-activity had to take into
consideration the prevailing mentality of the nations, which were to be
influenced in an anti-Jewish sense. In the case of pamphlets, foreign
examples should be initiated. Until now there was lacking an anti-Jewish
film, which did not deal with known Jewish personalities, but which
treated the little Jewish merchant and the Jewish intellectual in their
daily activities.
[Page 15]
Embassy-secretary (LS) Dr. Kutscher speaks about propaganda-theses
within the frame-work of the anti-Jewish action abroad. Every
propaganda must be ruled by certain directives. Those theses were to be
considered as such directives for the information activity. They had to
be adapted to the currently prevailing local circumstances. They were
intended for internal use. LS.
Dr. Kutscher then formulates a few fundamental principles: The Jews are
the instigators of this war. They drove the nations into the war,
because they are interested in it. The Jews are the misfortune of all
the peoples. — A Jewish victory would mean the end of all culture
(Example Soviet Union) -Germany does not only fight the Jews for itself,
but for all European culture. — The Jew dug his own grave by causing
this war. The aim of those phrases was to bring certain facts to the
attention of the people until they were finally convinced of them.
Service leader Dienstleiter Haegmeyer, speaks about the international
anti-Jewish congress and its tasks. His aim was to collect all the
European Forces, which had occupied themselves with the Jewish question.
The congress must be set up politically. The composition of the guests
was a decisive factor. Particular value must be attached to the
attendance of European scientists. The speaker asked the missions to
help him select the guests, who should be invited to the congress.
Now follow the reports of the representatives of the various missions
about the Jewish-political situation in their countries and the
possibilities of a.) the procurement of anti-Jewish material, b.) the
execution of anti-Jewish information by radio, press, general means of
information (pamphlets, posters, leaflets, stickers, postcards,
whispering propaganda) and the executors of that kind of work.
Dr. Klassen (France) next presents a lengthy historical resume of the
development of the Jewish problem and of anti-Semitism in France, and
points out differences in the treatment of Jews in the Northern and
Southern zones. In the Northern zone steps had been taken toward the
Aryanization of Jewish concerns, and Jewish publications had been
suppressed. According to French legislation for Jews, Jewish writers and
actors were not forbidden to work but they could not own or manage a
newspaper or a theater. Jews had vanished from Government positions. An
Institute for Jewish Questions was founded in France in 1940. An anti
Jewish exhibition met with great success. Apart
from a few anti-Semitic clericals, the Catholic Church gave far-reaching
support to Jewry in the sense of the democratic ideology. A few anti
Semitic films had a discouraging effect. The film medium
[Page 16]
should therefore be more widely used. The information activity must stem
from the French tradition and be represented as the affair of the
French. Useful starting points might be found among the followers of
Diat and of French Fascism. The situation in French North Africa was
well suited to exploitation.
Dr. Beinert (Spain) reports that in Spain the Jewish question is not
regarded as of present consequence from a racial standpoint. After the
expulsion of the Jews in the Fifteenth Century, the Jewish question was
regarded a closed historical problem. The scope of anti-Jewish
information is very closely limited, therefore. It must not appear as
German propaganda and can not appear as a large-scale campaign. It would
be effective, on the other hand, to bring to the fore specific,
impressive instances, especially with reference to economic aspects.
Dr. Matthias (Portugal), too, stresses the difficulties faced by anti-
Jewish information activity in Portugal. There is no Jewish problem in
our sense of the term, in Portugal. For one thing, the migration of the
Jews from central Europe, which began before 1933 and was particularly
strong after 1933 and during the French Campaign, did not essentially
alter the picture in Portugal, since Portugal was primarily merely
country of transit for the Jewish emigration. Secondly, the original
Jewish problem, that is to say, the difficulties that resulted from
immigration of Jews into Portugal in very early times, found its
solution, in the course of centuries, in a way that does not represent a
clearing up of the Jewish problem in our sense, but that wiped out the
traces of Jewry as a racial component of the people.
The procurement of anti-Jewish material from the U.S.A. would be
possible, but involved high costs.
Vice Consul Dr. Janke (Switzerland) points out that while the majority
of all Swiss are antiSemitic by healthy instinct, there is lacking a
realization of the actuality of the Jewish question. The influence of
Jews is much less than in the other countries under democratic
plutocratic regimes. An anti-Jewish information activity would have to
be handled with great care and without revealing its German origin, in
order not to challenge the severe statutory restrictions and evoke
mistrust of Germany. The sharp censorship, also, must be taken into
account. For this reason, the work must be camouflaged. Possibilities to
be considered are anti-Jewish tracts, which should be constantly altered
in
format; also the exploitation of Jewish scandals, compilation of a list
of all Jewish persons playing a leading role in the enemy countries, and
the spreading of jokes about Jews. The inviting of Swiss
[Page 17]
personalities to attend the anti-Jewish congress would meet with
difficulties.
Consul Dr. Meissner recommends, in connection with the anti-Jewish
information work in Italy, exposure of the strong Jewish participation
in illegal transactions (black market, sabotage, etc.) stating that, for
the rest, the activity should appeal to Italian intelligence and should
have a serious basis. It might be effective to publish an illustrated
pamphlet objectively presenting Jewry as the catalytic agent of decay.
Consideration could be given to Preziosi and Farinacci for an invitation
to the congress.
Mr. Delbrueck (Sweden) points out the difficulties of anti-Jewish
information activity in Sweden. There had been no Jewish problem in this
country before the campaign against the Jews in Denmark and the
resultant heavy migration of Jews to Sweden. The Jewish immigration had
led, however, to a reaction of distaste. It could therefore be taken as
the starting point for anti-Jewish information activity. Care would have
to be taken, certainly, to avoid in this anything that would smack of
German propaganda. Only a few pro-German newspapers were available. Anti-
Semitic propaganda literature must be printed in Sweden exclusively.
Placards could not be used because there are no organizations at hand
for it. Nor could postcards with anti-Jewish witticisms be used. No anti
Semitic propaganda could be made over the Swedish radio. The
participation of fanatic idealists in the congress was certainly
feasible.
Mr. Christensen (Denmark) states that the collection of material is
possible now without more ado. Pictorial material could be obtained from
the Royal Library in Copenhagen. As concerns information activity, the
press can be used for “press release” [Auflageartikel] articles. This
would make it however obvious, that it was German propaganda material.
The propaganda in Denmark must be carried out by the Danes and not by a
central German agency.
Mr. Weilinghaus (Rumania) reports that the Jewish question Rumania has
been approached only from the economic and the general political
standpoint, with the racial and ideological aspects consistently
neglected. The Rumanian Government is taking a cautious attitude toward
the Jewish question. It depends a great deal upon the military
situation. It is therefore necessary for us to proceed cautiously with
our work. The Rumanian Government has informed us that propagandistic
handling of the Jewish question would be undesirable. So that the
whispering
campaign remains our chief tool. Because antiJewish articles are not
accepted by the rest of the press “Porunca Vremii” remains our
[Page 18]
only anti-Semitic organ. The material used in this newspaper is then
printed separately in a large number of copies for distribution. There
is, in addition, the possibility of falling back on old material that
was approved before the more stringent censorship provisions went into
effect. Finally, articles could be introduced in the provincial press,
since the provincial censorship officials are generally less alert. The
antiBolshevist propaganda which the Rumanians desire and support,
furnishes an effective opportunity to it. In view of the present
political situation, the speaker [Referent] does not recommend, for the
present, the issuing of an invitation to Rumanians to attend the anti-
Jewish congress.
Superior Govt. Councillor [Ob. Reg. Rat] Dr. Hoffman (Bulgaria) declares
that the procurement of anti-Jewish material is entirely feasible. The
information activity could not be based on ideological grounds.
Bulgarians should be approached in regard to the Jewish question by
appealing to their acquisitive instinct and their nationalist feeling.
The Bulgarian Government has adopted a completely loyal attitude in the
Jewish question. It is to be made clear to the Bulgarians that the
Bulgarian Jews have no understanding of Bulgarian aspirations. The radio
can be utilized to a limited extent. Leaflets should not arouse
suspicion by too exaggerated a format. It is recommended that Sobranje
deputy Andrejeff be invited to the congress.
Mr. Korselt (Slovakia) emphasizes that the antiJewish information
activity can be continued only after resumption of the measures against
racial Jews [Rassejuden], since otherwise the people would get the
impression that the government was acting inconsistently. The anti-
Jewish and antiBolshevist campaigns of enlightenment must be combined.
Anti-Semitism must be employed to counteract the well-advanced Pan-
slavism, by pointing out that not the Slav, but the Jew rules Russia. To
the Slovak intellect the Jew appears as an intelligent and congenial
representative of urban life. As a countermeasure, the international
ramifications of Jewry must be demonstrated by means of convincing
statistics and factual reports. It would seem to the purpose to depict
the Jews in moving pictures and in children’s literature. There is a
possibility-that a representative may be sent to the congress.
Mr. Posemann (Turkey): Early last year the Turkish government carried
out a blow against the Jews in connection with an attempt to solve the
problem of minorities. Very vigorous procedures were used in the
carrying out of this action. Suspicions of Allied circles that anti-
Jewish measures alone were concerned
[Page 19]
were countered by Turkey with references to simultaneous measures
against the minorities. At any rate, Turkey abandoned further measures
toward a solution of the problem of minorities and therewith of the
Jewish problem. For this reason, no anti-Jewish propaganda can be
carried on under our direction at the present moment, since it is not
desired and would be a burden on Turkey present foreign policy. There
are no anti-Jewish publications in Turkey, aside from caricatures and
comic books about Jews. A dawning realization of the extent of
international Jewish domination can be seen in the translation of the
"Protocol of the Elders of Zion” and of Ford’s book, The International
Jew. The marketing of these brochures and their distribution has been
promoted by the Embassy. For the time being, only work within this
narrow range is possible, since, as has already been emphasized, anti-
Jewish propaganda that was obviously German inspired might give rise to
unfavorable political complications for us. In closing, Mr. Posemann
made reference to the increasing difficulty with which any foreign
propaganda could be introduced into Turkey. It was entirely out of the
question that a leading Turkish personage would take part in the
projected international congress.
In conclusion Dr. Schickert discussed the topic, “Science and the Jewish
Question". Propaganda alone, he said, was not enough. One must bring out
facts that are not generally known. The Jewish problem must become, in
its full seriousness and depth, a subject for discussion in polite
circles. This was dependent upon a scientific treatment of the Jewish
question. It is necessary that scientists abroad be influenced in that
direction.
After the representatives of the missions had presented their reports,
Minister Schleier gave a resume of the results of the work conference,
making special reference again to the question of procurement of
material and to the work of the experts on Jewish questions attached to
the missions as distributors of material to the representatives of
press, radio, education, politics and business. It was important for the
work of Inf. XIV that all speeches and expressions of opinion of a
fundamental nature concerning the Jewish problem be brought together.
Such collected material must also include, among other things, anti-
Jewish comic papers, photographs of Jewish personalities, pictures of
events and publications and pictures of Jewish life. A regular reporting
of success achieved and tasks accomplished was indispensable to assure
control of the work and to stimulate it constantly. As concerned the
antiJewish international world congress, the specialists on Jewish
questions [Referenten] would
[Page 20]
soon have to make up their minds about the question of inviting official
and prominent representatives. A study should be made of the
advisability of inviting outstanding foreign personages living in
Germany.
Some words addressed to the specialists on Jewish questions:
Prof. Mahr suggests that duplicates of handbooks and reference books be
obtained and sent to Krummhuebel for the projected archives. He
recommends, further, the addition of lists of Freemasons of high degree,
journalists, writers and business men who had Jewish relatives. Finally,
he urges publication of a diplomatic handbook of Jewish world politics,
which might also be published in the English and French languages.
Consul Meissner alludes to the Jewish problem in Japan and East Asia,
referring particularly to the numerous German Jews in Shanghai, and
Minister Schleier adds a few supplemental observations and corrections.
Legation Counsellor v. Thadden expresses three wishes to the missions:
a. in making reports on the Jewish question. proper limits should be
observed, b. reports are of no value unless they specify names and
places, c. in regard to delivery of materials, all special desires must
be made known. Vice Consul Janke expresses the wish that the list
proposed by Prof. Mahr be limited to England, the U.S.A., and the Soviet
Union. He also brings up the question of financing the antiJewish
information work abroad. Mr. Hagemeyer desires to support the setting up
of the lists, in particular with regard to the Soviet Union. SS
Hauptsturmfuehrer Ballensiefen suggests that the lists be supplemented
by the inclusion of Jewish organizations. Mr. Posemann requests that
antiJewish reports relative to Turkey be very carefully handled in the
German press, in order not to break any political porcelain. Mr. Richter
makes reference to the Union of South Africa and Australia as sources of
material. Vice Consul Janke refers to the influence of Jews upon the
International Red Cross in Geneva.
Minister Schleier speaks the final words and bring the conference to a
close with a Siegheil! to the Fuehrer.
-------
Inf. XIV
Anti-Semitic Work Abroad
WORKING CONFERENCE
of the Specialists for Jewish Questions With German Diplomatic
Mission in Europe on 3 and 4 April 1944
in Hotel Sanssouci, at Krummhuebel [Riesengebirge Mountains]
Daily Agenda
[Page 21]
3 April:
0900 hours
Minister Prof. Dr. Six:
Welcome
Minister Schleier, head of Inf. XIV:
Opening of the conference
Mission and goals of anti-Semitic work
in foreign countries
Minister Prof. Dr. Six:
The political structure of World Jewry.
Legation Councillor Dr. v. Thadden:
The political situation in Europe with regard to
the Jewish question: a survey of the current
position with regard to anti-Semitic
governmental measures.
[Marginal note: HPTSTF. Ballenstein]
Prof. Dr. Mahr:
Anti-Semitic work in foreign countries by radio
Dr. (Miss) Haussmann:
a. Anti-Semitic work in foreign countries
through newspapers
b. Newspaper photographs as a means of
anti-Semitic work in foreign countries.
Dr. Walz:
Information about anti-Semitic activity
Superior Legation Councillor (VLR) Tannenber
Economies and anti-Semitic work abroad
[Note of translator: this item has been crossed out]
Legation Secretary Dr. Kutscher:
Propaganda themes within the scope anti-Semitic work abroad.
Dr. Colin Ross: Anti-Semitic work abroad and in America
Dr. Berber:
Anti-Semitic work abroad and Great Britain
[Note of translator: the last two items have been crossed out]
Chief of Service [Dienstleiter] Hagemeyer:
The international anti-Semitic Congress and its Mission.
1300 hours… Breakfast together
1530 hours… Reports of the specialists for Jewish
Questions with diplomatic mission about the possibilities of
a. procuring anti-Semitic propaganda material
b. carrying out anti-Semitic propaganda via radio, news-
[Page 22]
papers, general media of propaganda pamphlets, posters, leaflets,
stickers, post cards, rumor propaganda, and the agents for carrying out
this work.
Country: Name:
France Dr. Klassen
Spain Mr. Juretschke
[Note of translator: above name crossed out, and the following hand-
written notation substituted: “Beinert, Head(?) of the German Labor
Front, Madrid"]
Portugal Dr. Matthias
Switzerland Vice-Consul Dr. Janke
Italy Consul Dr. Meissner
Sweden Mr. Delbrueck
Denmark Mr. Vogler
[Note of translator: above name crossed out and “Christiansen”
substituted]
Rumania Mr. Weilinghaus
Bulgaria SS-Obersturmbannfuehrer Bierman
[Note of translator: above name crossed out and “O. R. B. Hoffman”
substituted]
Croatia Prof Dr. Walz
(President of the German Scientific Institute)
Slovakia Mr. Korselt
Turkey Mr. Posemann
4 April:
0830 hours… Movie:
a. Newsreel
b. Les Corrupteurs
(Place of movie show will be announced later!)
Immediately afterward
about 1030 hours… Inspection of anti-Semitic propaganda
Material mailed by the diplomatic missions in the various countries.
Immediately afterwards
about 1100 hours General discussion about
addresses delivered the previous day
Minister Schleier:
Final words and summary of the results of the Working Conference.
The afternoon will be available for individual Discussion between the
Specialists of the Foreign Office, the guests and the Specialists for
Jewish Questions of the Diplomatic Mission.
1930 hours… Supper together
immediately afterwards… comradely get-together
[Page 23]
Miss Stein will be available at the hotel to participants in the
conference for receiving telephone calls or other communications, and
for making telephone calls out of town.
-------
ROSTER OF PARTICIPANTS
I. In charge of the Working Conference:
1. Minister Schleier, head of Inf. XIV
II. Inf. XIV:
2. Privy Councillor Leithe-Jasper
3. Prof. Dr. Mahr
4. SS-Untersturmfuehrer Heuchert
5. KS.I. Hezinger
III. Representatives of the Departments and Work Sections of the Foreign
Office:
Commissioner of Information 6. Legation Councillor
Dr. Kutscher
American Committee 7. Dr. Colin Ross
British Committee 8. Dr. Berber
Germany (Inland) II 9. Legation Councillor Dr. v. Thadden
Department for Commercial Policy. 10. Superior Legation
Councillor (VLR) Tannenberg
Department for Cultural Policy 11. Minister Dr. Six
12. Dr. Richter
13. Dr. Walz
Department of Information and Press 14. Dr. (Miss) Haussmann
Department for Broadcasting Policy 15. Dr. Ahrens
[Note of translator: above name has been crossed out and “Prof. Mahr”
substituted]
IV) Representatives of Diplomatic Mission:
Country: Name:
Bulgaria 16. SS.Obersturmfuehrer Biermann
[Note of translator: above name has been crossed out and that of
Superior Government Councillor (O.R.R.) Hoffmann substituted]
Denmark 17. Mr. Vogler
[Note of translator: above name has been crossed out and that of
Christiansen substituted]
[Page 24]
France 18. Dr. Klassen
Italy 19. Consul Dr. Meissner
20. SS-Obersturmbannfuehrer Besshammer
[Note of translator: the above name has been crossed out]
Croatia 21. Prof. Dr. Walz
(President of the German Scientific Institute)
Portugal 22. Dr. Matthias
Rumania 23. Mr. Weilinghaus
Sweden 24. Mr. Delbrueck
Switzerland 25. Vice-Consul Dr. Janke
Slovakia 26. Mr. Korselt
Spain 27. Dr. Juretschke
[Note of translator: Above name has been crossed out and that of
Beinert substituted]
Turkey 28. Mr. Posemann
V The following will participate in the Conference as guests:
[hand-written notation: Inf.(XIV)]
29. SS-Hauptsturmfuehrer Dr. Ballensiefen (of the Reich Main Security
Office Reichssicherheitshauptamt)
30. Chief of Service [Dienstleiter] Hans Hagemeyer (Head of the
Principal Office “Supra-national Powers with the Commissioner of the
Fuehrer for the Supervision of the entire spiritual and Ideological
Training and Education of the NSDAP)
31. Dr. Klaus Schickert (Head of the Institute for the Study of the
Jewish Question)
-------
Foreign Office
Cultural political Leader Office [Kult Pol Fu Lt]
1126 [crossed out] 731g [in pencil] Gen II J
G 771/44 [in pencil] Berlin, 20 April,
1944
[Stamp:] German Legation
Bukarest
2, May 1944
G 771/44 [in pencil]
SECRET
We send you the current anti-Jewish information material in the
enclosure. The material is partly of an older date, as we
[Page25]
originally intended to work on it here from a special point of view.
For reasons of expediency, the material is now sent out in the
enclosed form; we ask for a suitable evaluation in the corresponding
channels. The material will be forwarded regularly in the future.
By order
Richter
May 2nd [in pencil]
Richter
To the
German Legation
Bukarest
-------
To Mr. Geheimrat von Kantran [in pencil]
in this building
June 13th 1944
Pa/We
I. To the
Chief of the Security Police and of the Security Service (SD)
--Attache group--
Berlin.
Subject: Decree of the foreign Office concerning anti-Jewish action in
foreign countries.
Reference: None.
Enclosure: 1 (attached)
I am enclosing a copy of a decree of the Foreign Office concerning the
creation of an information office XIV (anti-Jewish action abroad) and
ask you to acknowledge it.
By order:
[illegible signature]
SS-1st Lieutenant
Criminal commissioner
2. To the file
-------
[Page 26]
Foreign Office
Number: Inl II 2777 in pencil] G1810/93 33/43
[in pencil]
Berlin W8, 12 October, 1943
Wilhelmstreet 74-76
SECRET
[Stamp] German Legation
Bukarest
Received: 18 October 1943
Diary Number G 1910/43
Answer- — [illegible]
Copy
Sent to the
German Legation
In Bukarest,
— Please acknowledge --
By order:
n. Thadden
The Chief of the Security Police
and of the Security Service(SD)
IV B 4 b-2314/43 secret (82)
SECRET
Berlin 23 Sept. 1943
Special Delivery Letter
To
a. All (administrative) offices of the state police.
b. The commander of the Security Police, and the security Service,
Central Office for the regulation of the Jewish question in Bohemia and
Moravia, in Prague.
c. The Commander of the Security Police and of the Security Service, in
Prague.
d. The Commander of the Security Police and of the Security Service in
the occupied Dutch territories, in the Hague.
e. The commander of the Security Police and of the Security Service for
the domain of the Military Commander in France, in Paris.
f. The Deputy of the Chief of the Security Police and of the Security
Service for the domain of the Military Commander in Belgium and Northern
France, In Brussels.
g. The Commander of the Security Police and of the Security Service in
Metz.
h. The Commander of the Security Police and of the Security Service in
Strassborg.
[Page 27]
i. The Commitment Command [Einsatzkommando] Luxembourg. In Luxembourg.
j. The Commander of the Security Police and of the Security Service, in
Oslo.
k. The Commander of the Security Police and of the Security Service in
the General Government, in Cracow.
l. The Commander of the Security Police and of the Security Service
East [Ostland] in Riga.
m. The Commander of the Security Police and of the Security Service
Ukraine in Kiev.
n. The Chief of the Commitment group B, in Smolensk.
o. The Commanders [Kommandeur] of the Security Police and the Security
Service in Carinthia (Kaernten) and Carnioia (Krain) in Veldes.
p. The Commander [Kommandeur] of the Security Police and of the Security
Service in Lower Styria, in Marburg.
By way of information
To
a. The Superior SS-and Police Leaders in the Reich and in Bohemia and
Moravia.
b. The Superior SS-and Police Leaders with the Reich Commissioner for
the Occupied Dutch territories in The Hague.
c. The Superior SS-and Police leader in France, In Paris.
d. The Superior SS-and Police Leader with the Reich Commissioner for the
occupied Norwegian territories, in Oslo.
e. The Superior SS-and Police Leader, State Secretary for the Security
system, in Cracow.
f. he Superior SS-and Police Leader North (101) in Riga.
g. The Superior SS-and Police Leader Niddle (102), in Minsk.
h. The Superior SS-and Police Leader South (103) in Kiev.
i. he investigator of the Security Police and of the Security Service.
Subject: Treatment of Jews with Foreign citizenship in the sphere of
German power.
Reference: Decree of 5 March 1943, wired decree number 53579 of 24 March
1943 and wired decree number 91535 of 18 May 1943 — IV B 4 b 2314/43
secret (82)
[Page 28]
In agreement with the Foreign Office, all Jews who remain in the sphere
of German power after the end of the so-called home bringing action
[Heimschoffungsaktion] and who have the citizenship of the following
countries might now be included in the evacuation measures:
1. Italy 6. Sweden
2. Switzerland 7. Finland
3. Spain 8. Hungary
4. Portugal 9. Roumania
5. Denmark 10. Turkey
Since the evacuation of these Jews to the East cannot yet take place at
the present time, a temporary stay is provided in the concentration camp
Buchenwald for Male Jews over 14 years of age and in the concentration
camp Ravensbruck for Jewesses a well as children.
The necessary measures are to be carried out on the following dates:
a. For Jews with citizenship immediately,
b. For Jews with Turkish citizenship on 20 October 1943,
c. For Jews with citizenship of other countries mentioned above on 10 October 1943
Roumania
[in pencil on right side]
A special application for protective custody is not requested for the
transfer to the concentration camp, but the concentration camp
headquarters are to be notified that the transfer to the concentration
camp is taking place in the frame of the evacuation measures.
The regulation of the above mentioned decree of 5 March 1943 are in
force for the management of the property and for the taking along of
baggage.
As far as the evacuation of Jews with foreign citizenship which has
already been ordered in the decree mentioned above has not yet been
carried out, it is to be made up for immediately.
Concluding I want to point out the fact that Jews who are married to
spouses with German or German related (artverwandt) blood are to be
excepted from all measures now as before. After the execution of all
measures a final report is requested. (latest date November 1st 1943)
Additional remark for the commander of the Security Police and of the
Security Service for the occupied Dutch territories:
[Page 29]
Attention is drawn to the special regulation of the same day, as far as
those Jews in Holland are concerned who have Roumanian citizenship.
By order
[signed] MULLER
[Stamp:] Foreign Office
Inl II 2777 Secret.
[in pencil]
Received October 5th 1943
Endorse
[Stamp:]
The ReichsfuehrerSS
and Chief of the
German Police
in the Reich Ministry Certified:
of the Interior [signed] RASENACK
Chancellery Clerk
Inl II 9947 Secret [in pencil]
The Chief of the Security Police and of the Security Service
VI B 4 b-2314/43 Secret (82) --
-------
Berlin, October 2nd, 1943
To the
Foreign Office
To be delivered to
Legation Counsellor [Legationsrat]
von THADDEN
in Berlin W8
Wilhelmstreet.
Sent with request for acknowledgement. The individual exemptions which
are thought to be necessary by your office will be treated separately,
as agreed with the signer of this in earlier discussions.
By order:
Signed: HUNSCHE
Certified:
[signed] RASENACK
Chancellery clerk
Ra
[Stamp:]
The Reichsfuehrer SS
and Chief of the
German Police
in the Reich ministry
of the Interior
-------
[Page 30]
Copy
The Reich Minister for the Occupied Berlin W35 Mar, 42
Eastern territories Rauchstr. 17/18
No. I/602/41 Secret Secret!
DIII 238 Receipt stamp
To the Foreign Office Foreign Office
Berlin W8 D III 260 g
Wilhlmstr. 72-76 Received 13 Mar.42
Subject: Deportation of Rumanian Jews on the Bug.
With reference to the conference with Legationsrat Rademscher and
Lieutenant Colonel [Obersturmbannfuehrer] Eichmann and my expert
Amtsgerichtsrat Dr. Wetzel, I send you in the enclosure a copy of the
agreements of Tighina of 30 Aug 1941 with the request for
acknowledgement. I point out especially number 7 of the agreements. I
have already taken a position in my letter of 5 Mar. 1942.
By Direction
/s/ Dr. Draeutigam
Seal Authenticated
/s/ signature
Government inspector
Enclosure to Gen Qu II/1542/41
Top Secret
Copy
Secret
-------
COPY
Agreements
about the security, administration, and economic exploitation of
territories between
The Dniester and the Bug (Transnistria) and the Bug and the Dnieper (Bug-
Dnieper-territory).
The following serve as a basis for the agreements:
The Fuehrer’s letter of 14 Aug 41 to Chief of State [Staatschef]
Antonescu.
The answering letter of the Chief of State of 17 Aug 41.
The letter of the Chief of the German Army mission to the Royal Rumanian
General Staff of 24 Aug. 41.
To the mutual German Rumanian Agreements in the town hall at Tighina and
the necessity of examining all questions to be treated from the
viewpoint of the Mutual waging of the war which was emphasized there as
an introduction by Major General Hauffe.
[Page 31]
1. Determination of Responsibility
The following are responsible:
a. In Transnistria Rumania for security, administration and economic
exploitation; for traffic and communication system see number 3. The
decision of the Fuehrer about the new Northern border suggested by Chief
of State Marshal Antonescu is to be obtained through diplomatic
channels.
b. in the Bug-Dnieper-territory:
Germany for administration and exploitation; Rumania for security.
2. Rumania Security Troops
Strength and organization of Rumania security troops are so measured
that the planned missions can be fulfilled. Presumably the following
will be employed for this:
One army high command (seat in Transnistria, probably Odessa) 2-3 Corps
commands, in any case one of them in Transnistria and one in the Bug
Dnieper territory, some 7 infantry divisions and 2 cavalry brigades. The
tactical employment as well as the entry of the Rumanian security will
take place according to the directives of the Command of Army Group
South [Oberbefehlshaber der Heeresgruppe Sued]. For this the assignment
of the Rumanian billeting environs in the Bug-Dnieper territory by Army
Group South is necessary in order to be able to start with preparations
for communications lines and quartering.
An exact determination of the Northern border in the Bug-Dnieper
territory is not possible because of the operations now under way; the
Rumanian occupation will, however generally not be employed north of the
line Uman Tescherkasy.
A special agreement about the tactical subordination of the Rumanian
security troops in the Bug-Dnieper territory will follow. Fundamentally,
however, the Rumanian troops there will be placed under the command of
the Rumanian Corps Command with exception of emergency cases in which
the local German agencies can requisition the nearest Rumanian troops
directly.
The drafting of the civilian population in Transnistria for security and
police service under the supervision of the Rumanians is desired; the
units of this civilian police service shall, however if possible not be
armed.
The “German liaison command” (DVK) remain as before with the Rumanian
command authorities but they remain subordinate to the German Army Mission.
3. Traffic and Communications System in Transnistria.
a. Railroads and inland navigation.
[Page 32]
Both traffic means are in the first place at the disposal of the mutual
operational troops and of the occupation troops and are administered by
a German transport commander.
Repair and administration of both traffic means is the affair of the
German military agencies who can give responsibility for parts of the
rail network to the chief of the Rumanian rail system. The Rumanian
agencies will support the German agencies in construction and
maintenance of the railroads.
A German transport command for Transnistria will be established in
Odessa which will have a Rumanian liaison command for the protection of
Rumanian interests.
In Odessa, Katowsk and Golta-Perwomajsk German railroad station commands
will be established with one Rumanian liaison officer for each.
Single transports demand a report to the Transport command.
The following sections will be put into operation by the Germans:
Balta-Odessa which will be changed to normal gauge track by track.
Odessa-Wosanosensk (broad gauge)
Balta-Golta (broad gauge)
Repair (normal gauge) of the sections tiraspol Rasdelnaja and Rybniza-
Balta on the part of the Chief of the Rumanian rail system is desired.
A special agreement for the material support for the repair of the
Dniester railroad bridge at Tighina will follow.
b. Sea transports.
Sea transport on the Black Sea unites the allied navies of Germany and
Rumania directly.
c. Highways and bridges.
Highways and bridges are maintained by Rumanian Agencies (including
protection from snow drifts and ice). The highways important for
operations will be made known shortly to the Royal Rumanian General
Staff. A special ruling will follow about possible granting of German
snow plows. Employment of improvised snow plows and anticipatory
Rumanian troops and of the civilian population is necessary. The German
Army mission will make its engineering officers available as advisors in
all highway and bridge building problems.
d. Telephone communications.
Telephone communications are basically to be installed and operated by
Rumanian agencies, operations communications are most urgently to be
kept in mind. The construction of the line
[Page 33]
Bacau-Odessa-Nicholajew and Odessa-Otschkow-Nicolajew has been
determined by a special regulation (Colonel Stenzel-Lt. Col.
Etschberger) on 28 Aug 41.
The communication officer of the German Army
Mission is available for the regulation of mutual communications demands
in Transnistria.
A special agreement will follow about possible supply of the Rumanian
agencies with copper wire as well as making available a copper line from
Chisinau via Balta to the Rumanian corps command in the Chisinau Bug-
Dnieper territory.
e. The security of traffic routes and communication lines is the
responsibility of the Rumanian occupation troops.
4. Administration and Economic exploitation in Transnistria.
The administration in Transnistria will be set up and directed by the
Rumanian chief of administration; he is-in the interest of the mutual
conduct of the war-bound in decisive questions by directives of the
military commander in Transnistria.
A higher German war administration official will be assigned upon
request to the Chief of the Rumanian Administration of Transnistria for
advice and support.
The economic exploitation of Transnistria is the affair of the Rumanian
Agencies. A “liaison agency of the German Armed Forces in Odessa” will
be set up for the protection of the demands of the mutual conduct of the
war, the tasks of which are:
a. Care of German Troops in Transnistria for this purpose “German Armed
Forces Garrison Commands” — presumably in Odessa, Katowsk and Golta-Perwomajsk --
will be set up along side of the railroad station commands.
b. To support the Rumanian agencies for economic exploitation in the
seizures and distribution of means necessary for mutual operations and
to determine mutually the means necessary to conduct the war in
accordance with the following directives:
The stocks of all sorts are to be determined mutually.
The Rumanian occupation troops the administration and the population
will receive their portions. The remainder will be placed at the
disposal of the mutual operations.
In case operative interests demand it, the demands of the operative
troops have priority over the demands of the occupation troops the
administration and the populace.
In this matter it is essential to save tonnage space, that is, to obtain
stored property of all sorts from the operational areas as soon as
possible and to harness industry etc. for the conduct of the war.
[Page 34]
5. War Booty.
That which Rumanian troops have won remains Rumanian booty; that which
German troops have won — German booty. 4 German booty camps in
Transnistria will be given over to the trusteeship of Rumanian agencies.
A part of the War booty in Transnistria has been given to the
Buergeimeisters. They have a certificate for that. Also this booty is to
be taken over in trusteeship by Rumanian agencies.
6. German agricultural officers in Transnistria. The German military
special officers of the A.O.K. 11 for agriculture who are active in
Transnistria are to be replaced by Rumanian agencies as soon as
possible.
7. Deportation of Jews from Transnistria. Deportation of Jews across the
Bug is not possible at present. They must, therefore, be collected in
concentration camps and set to work, until a deportation to the east is
possible after the end of operations.
8. The Rumanian border line agreed upon remains on the Dniester. Army
Group South takes over the closing of the Eastern and Northern
boundaries of Transnistria.
9. Accounting of deliveries. The accounting of deliveries of all kinds
from Transnistria will be clarified by the Rumanian and German agencies
competent for this.
It is essential at present to register all achievements carefully and to
request receipts.
For the Royal For the High Command
Rumanian Grand of the German Army
General Staff /s/ Hauffe
/s/ Tatarnu Major General
Brigadier General
-------
File memo
According to information today from director General Lecca, 110,000 Jews
are being evacuated from Bukovina and Bessarabia into two forests in the
Bug River Area. As far as he could learn, this action is based upon an
order issued by Marshal Antonescu. Purpose of the action is the
liquidation of these Jews.
Bucharest, October 17,1941
[Signature illegible]
1. To be discussed with Vice Minister President Antonescu.
-------
[Page 35]
Confidential
Bucharest, October 16,1943
Consultant for Jewish Questions
1. To the Chief of the Economic office of the Auslandsorganisation (AO)
of the NSDAP party member Musmacher
Bucharest.
Subject: Expulsion of Jews from firms owned by citizens of the German Reich
Previous correspondence: known
Inc.: 1 To be returned.
1. With the request that it be returned, I am sending inclosed herewith
a statement prepared by the Government Commissioner for Jewish Questions
concerning Jews employed in firms owned by citizens on the German Reich.
At my instigation, the Reich Commissar for Jewish Question has been
undertaken, on the basis of this list, to invalidate the labor books of
all Jews working for these firms.
Please return this list when finished with it.
[signature illegible]
(Richter)
SS-Hauptsturmfuehrer
2. forwarded 5, Nov.
[initial] W
carbon copy to SS-Hauptsturmfuehrer Party Member Richter
-------
Confidential
Note for Landesgruppenleiter Party Member Kohlhammer
Bucharest, August 2,1943
Subject: Removal of Jews from firms owned by citizens of the German
Reich.
In the sense of our understanding concerning the immediate removal of
Jews still employed in Bucharest firms owned by citizens of the German
Reich, I have determined, in collaboration with Party Member Richter of
the German Legation, upon the following:
By referring to the lists at his disposal, Party Member Richter will
immediately demand, through the Rumanian authorities, the withdrawal of
the labor book from every Jew still active in ReichGerman firms. The
action itself will be started by the Legation
[Page 36]
and will thus be lent an official character and coordinated with the
intentions of the Economic Counselor of the National Group
[Landesgruppe].
[initialed] M
/H. Musmacher/
Economic Counselor of the National
group [Wirtschafteberater der Landesgruppe]
Carbon Copy from the
National Group in Rumania
SS-Hauptatumfuehrer Richter
German Legation, Bucharest
-------
6 August 1943
National Group Leader
[Landesgruppenleiter]
(Strictly confidential)
Office II
of the organization of the NSDAP abroad [AuslandsOrganisation der NSDAP]
Dear Party Member Stempel,
I am forwarding to you, inclosing herewith, a confidential circular
addressed to my closest collaborators and should like to ask that you
bring it to the attention of Party Member Christian, also. I have given
my Economic Counselor strict injunctions to desist unconditionally from
the tolerance heretofore practiced and to take the sternest measures
against German firms which still employ Jews. We have named these firms
for years, now, and they always find ways and means to postpone the
removal of the Jews. Upon my recommendation, the Consultant for Jewish
Questions in the German Legation, SS-Hauptsturmfuehrer Richter, will
cooperate very closely with my Economic Adviser, so that the goal may be
reached as soon as possible.
The German Envoy, v. Killinger, is at any rate, one hundred percent in
accord with my action and I hope that we can have the German firms free
of Jews in Rumania within a very short time.
I greet you with
Heil Hitler
Yours Kohlhammer
[signed] Ludwig Kohlhammer
National Group Leader
[Landesgruppenleiter]
Inc, as mentioned
-------
[Page 37]
National Group Leader [Landesgruppenleiter]
Bucharest, Aug 5,1943
For cognizance
To my colleagues of the Offices and to the ranking
Party representatives in Temeschburg, Arad, Hermannstadt,
Kronstadt, Galatz, Braila, Gzernowitz
Subject: Removal of Jews from firms owned by citizens of The German Reich.
I pointed out at length, at last week’s roll-call, that I no longer have
any understanding, in the fourth year of the war and under total
mobilization for war, for the case;
a. if a German firm continues to employ a single Jew or
b. if it requests from German agencies permission to continue to employ
one or more Jews.
As a person well acquainted with economic conditions here, I can not
think of a single case where a German firm would any way jeopardize its
existence by an immediate removal of Jews. If a German firm did lose
some business or other now through the immediate discharge of its Jewish
employees, that is really a very small sacrifice compared to the
tremendous difficulties overcome and sacrifices made by those firms who
had to carry out the dismissal of Jewish employees during the Jewish era
of King Carol-Lupescu.
In almost all cases actual experience has shown that the earlier and
more thoroughly Aryanization is carried out, the more quickly a reliable
and sound business development sets in.
I can only give the following advice to anyone who still employs a Jew:
Make up your mind to this: your Yid either became very ill yesterday, or
he was drafted for the labor service.
Do, now, that which you will have to do anyway.
Whoever fails to carry out the removal of Jews immediately can no longer
claim, in the fourth year of the war, the right to be considered,
treated, or addressed as the head of a German enterprise.
We dare not forget that untold thousands of our fellow Germans have lost
all their property and become homeless because of Jewish criminal
instincts and Jewish capital instigated, organized and are carrying out
the despicable terror raids. We owe it to our sorely tried fellow
countrymen in the heavily bombed regions to sever at once any connection
we have with Jews.
[Page 38]
Cases of so-called German firms which fail ruthlessly to get rid of the
remaining Jewish connections within the next one or two months are to be
reported to me.
Heil Hitler!
[signed] Ludwig Kohlhammer
National Group Leader
-------
Top Secret
Ministerial Presidium Bucharest, Nov. 25 1943
No. 311 256/R
Directorate of the
Section for Liaison
with the ministries
Mr. Commissar General!
With reference to your letter, no. 1126, of 24 November this year, we
take pleasure in forwarding to you an extract from the stenographic
record of the meeting of the council of Ministers on 17 November this
year regarding the problem of the evacuation of the Jews from
Transnistria.
Please be assured, Mr. Commissar General, of our most favorable regard.
Secretary General:
By direction
signed Basarabeanu
To the Commissar General for Jewish Questions
Deputy Director General
by direction
Signed with signature.